Творчість земляків

Журавли (Cocoarele)

Осень тайком тихо нынче пришла

Покоряясь ей – опадает листва...

Легким дождём и прохладой своей

Проводила на юг она журавлей.

      Почуяв прохладу, что манит меня,

      С любимой помчал, не зная куда.

      Мокрый шоссе как будто нас понимал

      И дали свои, всё нам предлагал.

Посмотрел ей в глаза – глубоко, глубоко,

Шепнул я себе: "Как-же с ней хорошо!"

И все дальше в Осень её и себя увожу,

Понимая – жить без неё не могу.

      Вдруг словечко промолвил я ей:

      ‐ А давайка на юг, доганять журавлей.

      Вдвоём мы счастье своё обретём,

      И с журавлями гнездечко совьём.

Слегка вздохнув ко мне прикоснулась она,

Робко сказав: - Ну зачем нам туда?

Покидать мы не будем родные края,

И здесь я буду журавлиха твоя.

А счастье своё нам не потерять

Когда вместе и рядом будем летать...

                                     Игорь Дубей

 

A sosit toamna încet, pe-neașteptate,

Cad și frunzele, nu râde soarele,

Cu scurte ploi ne împresoară,

Pleacă spre sud deacum cucoarele.

     Un sentiment ce ne îndeamnă,

     Îl simțim amândoi și pornim,

     Drumuri îndepărtate ne cheamă,

     Mergem, dar unde nu știm.

În ochii tăi adânci ca marea,

M-am uitat cu dragoste de viață,

Și am simțit acea plăcere,

Cu care am plecat în toamnă, cu speranță.

     Apoi ți-am șoptit încet și duios,

     Hai să mergem la sud c-un cocor,

     Ca să ne păstrăm fericirea,

     Și un cuib să facem pe pripor.

Și privindu-mă blând, pe sub sprâncene,

Tu timid ai îngânat așa -

Dragul meu, e bine și aicea,

Și voi fi eu porumbița ta.

     Principalul fericirea să păstrăm

     Și împreună iarăși să zburăm.

                        Autor -  Igor  Dubei

                       Traducere din limba rusă de Sergiu  Bespalco

Ви не авторизовані у системі для того щоб ви мали змогу коментувати новину вам необхідно авторизуватися або зареєструватися